Last Thursday, September 23 was the Opening Reception for an exhibition of Public Displays of Affection at Toronto's Gladstone Hotel. PDA for Edmond Place is an exploration in community-engaged design. Over 60 pieces of locally designed and built furniture were on display.
Wednesday, September 29, 2010
Marco Jacob's Public Displays of Affection in Toronto
Last Thursday, September 23 was the Opening Reception for an exhibition of Public Displays of Affection at Toronto's Gladstone Hotel. PDA for Edmond Place is an exploration in community-engaged design. Over 60 pieces of locally designed and built furniture were on display.
Monday, September 20, 2010
Mad about Mad Men, Soundtrack Vol.1
Now, there are 2 other volumes, one for Season 2 and another for Season 3...We will most certainly indulge, and this very very soon.
We need more music from that era. Any recommendations?
PS: (a few weeks later....) We ended up buying Mad Men, Vol.2 (not as good, but still pleasant!), and more Julie London, Her Name is Julie - absolutely charming!
-------------
Nous avons tout juste acheté l'album hier! Mon mari et moi-même l'avons écouté, le sourire aux lèvres, tout en sirotant un verre de champagne brut pour célébrer la douceur de notre premier anniversaire de mariage. Eh oui, une certaine idée du bonheur.
Maintenant, il y a 2 autres volumes, un pour la saison 2 et un autre pour la saison 3...Nous pensons sérieusement nous offrir le plaisir de plonger tête baissée dans ces deux autres albums, et ce au plus tôt!
Nous aimerions découvrir plus de musiques de cette période. Des idées?
Wednesday, September 15, 2010
Over your cities grass will grow
OVER YOUR CITIES GRASS WILL GROW
at the Toronto International Film Festival
AMC 4 September 14th, 8:45 pm
AMC 2 September 18th, 9.00 am
in the Visions section.
Tuesday, September 7, 2010
Inspirational Holidays!
Every year, it is the same. After the big summer break I look forward to the back-to-school excitement that September brings. I like the idea of starting anew: I have reorganized the plants, scented candles, and framed pictures in our apartment, refilled the spice rack, weeded through my shelves and wardrobe, and I feel ready to let new ideas in.
Now just for your viewing pleasure, let me show you the trailer of a classic, The Thomas Crown Affair (by Norman Jewison, 1968) which my husband and I savoured a couple of nights ago. A lesson in style with the breathtaking Faye Dunaway and Steve McQueen, and the most erotic scene over a chess board ever, well that is according to me...
Saturday, August 7, 2010
Frankreich: Vacances à la Campagne!
A suivre...
Tuesday, July 27, 2010
Top of the morning to you!
An American in Paris
Thursday, July 15, 2010
Tuesday, July 13, 2010
The Secret in their Eyes & Nine Queens
& Nine Queens (Nueve Reinas), directed by Fabián Bielinsky (2000):
Monday, July 5, 2010
Happy Birthday Get-Away Weekend!
All of these mentioned above and a little something more made it a unique and memorable celebration!
----------------
En français s'il vous plait...
Ici, au Canada, le 1er juillet est synonyme de fête nationale, mais pour moi, le 1er juillet, c'est avant tout l'anniversaire de mon tendre et cher!
Tous ces merveilleux souvenirs, et un petit je-ne-sais-quoi de plus, ont fait de cette célébration une occasion unique et mémorable!
Thursday, June 24, 2010
La Terra Trema in Toronto!
------------
En français, s'il vous plaît
Hier, à 13h41, la terre a tremblé... Alors que je travaillais sur mon ordinateur à la maison, j'ai senti pendant un bref moment (probablement moins de 20 secondes) des vibrations dans le plancher, puis dans les murs et enfin dans le plafond du salon où je me tenais. J'ai compris que cela n'était pas les vibrations du métro que parfois nous ressentons à Toronto, non. C'était bel et bien les ondes d'une secousse, la Terra trema à Toronto!
Je me suis alors levé pour aller me placer sous le cadre de la porte du salon. Un drôle de sentiment. Heureusement, la maison victorienne dans laquelle nous vivons a des fondations solides et a pu résister sans sourciller à cette secousse de 5,5 sur l'échelle de Richter.
Pour en savoir plus, cliquez ici.
Sunday, June 20, 2010
Happy Papa's Day!
"Her name is Barbarella, and she makes science fiction something else!..."
"Elle s'appelle Barbarella et, avec elle, la science-fiction devient quelque chose d'autre!..."
Friday, June 11, 2010
Monday, June 7, 2010
Film Noir du Soir
Wednesday, June 2, 2010
Bewitched by Haider Ackermann A/W 2010 Show at the ROM
Friday, May 28, 2010
Lost Civilizations/ Les Civilisations Perdues
The series covers 7,000 years of history. Digital effects technology and dramatizations re-create rituals and events. Original location cinematography in 25 countries takes you from Cuzco in Peru to Petra in Jordan, from ancient Mesopotamia to modern Tibet.
Part 1: Mesopotamia: return to Eden.
Part 2: Ancient Egypt: quest for immortality.
Part 3: Aegean: legacy of Atlantis.
Part 4: Greece: a moment of excellence.
Part 5: China: dynasties of power.
Part 6: Rome: the ultimate empire.
Part 7: The Maya: the blood of kings.
Part 8: The Inca: secrets of the ancestors.
Part 9: Africa: a history denied.
Part 10: Tibet: the end of time.
I highly recommend this series for your viewing pleasure.
My advice: just forget about the melodramatic musical score and you'll be fine!
Keep me posted!
----------------------
En français , s'il vous plaît!
Cette semaine, j'ai eu l'occasion de voyager dans le temps avec la série de Time Life intitulée, Les Civilisations Perdues (1995), et croyez-moi j'ai apprécié chaque minute de cette grande expédition!
Je vous recommande vivement cette série qui, j'en suis sûre, saura capter votre attention pendant les 5o minutes de chacun des épisodes.
Mon conseil: n'accordez pas trop d'attention à la musique du générique qui est une peu trop dramatique, à mon goût...
Dites-moi ce que vous en pensez!
Friday, May 21, 2010
Thursday, May 20, 2010
The Art of Swordsmanship
Click Here to explore more calligraphy by Denis Brown.
"What do you write, my lady?
Words, words, words."
(not to faithfully quote Shakespeare's Hamlet, II,2,193-194...)
I have just been offered a Calligraphy Set for beginners!
Interested both in drawing and writing, I can now fully enjoy my immersion into the art of ink and get dirty... I have but started practicing my pen and nibs on the paper to form the different lettering styles, and I am already amazed at the potential beauty of their morphed imprints.
Does calligraphy appeal to you too? Let me know, I am curious. ;o)
--------------------------
On vient de m'offrir une trousse de calligraphie pour débutants!
Intéressée par le dessin et l'écriture, voici que je prends un malin plaisir à plonger mon nez dans l'encrier.... Certes, je viens tout juste de commencer et me familiarise encore avec ma plume, mais déjà, la satisfaction est là! Et je m'émerveille face aux multiples empreintes de beauté potentielle laissées par ses volutes encrées dans le papier.
Wednesday, May 19, 2010
Page 40 : Photos - Souvenirs
A memorable celebration, shared with my Canadian friends and family.
This outfit used to belong to my mother, who wore it a lot in the late 1970s...
The coffee cake (delicious!) I am holding was typical of the 1970s.
Sour Cream Coffee Cake with Nutty Chocolaty Swirl
Swirl
½ cup sugar
½ cup chopped walnuts or pecans
2 oz. bittersweet chocolate, finely chopped or 1/3 cup mini chocolate chips
1/3 cup plump, moist raisins (dark or golden) or dried currants
2 ½ tsp. ground cinnamon
Pinch freshly grated nutmeg
Pinch of salt
Cake
2 cups all-purpose flour
1 tsp. baking powder
½ tsp. salt
1 ¾ cups sugar
Grated zest of 1 orange
2 sticks (8 oz.) unsalted butter at room temperature
2 large eggs
1 ½ tsp. pure vanilla extract
1 cup sour cream
Confectioners’ sugar for dusting (optional)
*************
Center a rack in the oven and preheat oven to 350 degrees F.
Butter a 9-to10-inch (12-cup) Bundt pan, dust the interior with flour and tap out the excess.
To make the Swirl:
Put all the ingredients in a bowl and stir to mix.
To make the Cake:
Working in the bowl of a stand mixer or in another large bowl, rub the sugar and zest together with your fingers until the sugar is moist and aromatic. Add the butter. With the paddle or whisk attachment or with a hand mixer, beat on medium speed for 4 minutes.
Add the eggs, one at a time, beating for 1 minute after each egg goes in. Beat in the vanilla. Reduce the mixer speed to low and mix in the sour cream. Still working on low, add the dry ingredients and mix only until they disappear into the batter.
Give the batter a last stir or two with a rubber spatula (just to make sure all the dry ingredients are properly incorporated), then scoop about one-third of the batter into the Bundt pan. Evenly sprinkle on half of the swirl mixture, then spoon in the rest of the batter. Make a shallow indentation in the batter and fill it with the remaining swirl mixture; then cover the mixture lightly with the batter on the sides of the indentation – the batter probably won’t cover the mixture completely, and that’s fine.
Bake for 60 to 65 minutes, or until a thin knife inserted deep into the center of the cake comes out clean. Transfer the pan to a rack and let the cake rest for 10 minutes before unmoulding.
Just before serving, dust the cake with confectioners’ sugar, if desired.
Petit échantillon de l'album intitulé Goûter d'anniversaire de Christine, style 1970.
Eh oui, je viens tout juste de tourner la 40ème page du livre de ma vie.
Ces photos, prises par Shayne Gray, ont été retouchées par lui-même avec sa sensibilité années 1970.
Une célébration mémorable, partagée avec mes amis et ma famille canadienne.
Monday, May 17, 2010
Let's Pop it out! Iggy is coming to town...
Date: | Saturday, June 19, 2010 |
Time: | 8:00pm - 11:00pm |
Location: | Virgin Mobile Stage (Yonge & Dundas Square) |
----------------------------------
Juste au cas où vous n'auriez pas encore entendu la grande nouvelle, Iggy & The Stooges seront en ville en juin pour un concert unique!
Date: | Saturday, June 19, 2010 |
Heure: | 8:00pm - 11:00pm |
Lieu: | Virgin Mobile Stage (Yonge & Dundas Square) |
Thursday, May 13, 2010
Glenn Gould's Ode to Toronto
In case Toronto is still a mystery for you, here is a film directed by Glenn Gould in 1979 that should answer most of your questions. With many a historical reference and a pinch of witty humour, he introduces us to his definition of Toronto.
But enough with my writing about it. I will let you enjoy the visit of the city that I too love with Mr. Gould as your special guide for the day... And what a guide!
-----------------------------
Au cas où Toronto serait encore un grand point d'interrogation pour vous, voici un film réalisé en 1979 par Glenn Gould qui devrait répondre à bon nombre de vos questions (hum, désolée, la vidéo est en anglais). Avec moult références historiques, mais aussi avec une dose subtile d'humour, Glenn Gould brosse le portrait de sa ville natale. Cette ville qui, selon lui, n'impose pas son urbanité avec force, et qui lui permettait de toujours retrouver une certaine tranquillité d'esprit.
Mais je vous laisse le plaisir de découvrir cette ville que j'aime tant, en compagnie de M.Gould. Vous avouerez que je ne vous laisse pas dans les mains du premier guide touristique venu!!
Wednesday, May 12, 2010
En français, s'il vous plaît!
Dear reader,
I am happy to let you know that I will now be publishing my posts both in English and French, starting with my latest post, entitled Herb & Dorothy.
Hope you will enjoy the bilingual experience!
Je suis heureuse de vous annoncer que je vais désormais publier mes articles en français et en anglais. Comme vous l'aurez sans doute constaté, le processus a en fait déjà commencé avec l'article intitulé: Herb & Dorothy.
J'espère que vous apprécierez l'expérience bilingue.
Bonne lecture!
Monday, May 10, 2010
Herb & Dorothy
(see more trailers)
All in all, the film shows the way a postal clerk and his librarian wife managed to give their life its true meaning through their restless and passionate quest for art. 'The art world was their habitat.'
I recommend you too share the joyful message of that determined couple.
It reminded me that whatever the passion, we should stick with it uncompromisingly, push it forward, and not trade it for the tempting but often quite vain attributes of life.
"Art is mute when money talks"(Patrick Mimran) as read on a big sign in the film.
Oui, Herb and Dorthy, sont deux personnages hauts en couleurs! Des héros du quotidien. De la trempe de ceux qui, efficaces et discrets, n'ont pas besoin de faire les choux gras des pages VIP dans les magazines pour être heureux et aller de l'avant. Un couple, dont la passion commune pour l'art minimaliste et conceptuel, les a poussés à investir la moitié de leur revenu modeste dans des achats d'oeuvres, et ce depuis le début des années 1960, alors que personne n'était trop intéressé par ce type d'art.
En 30 ans, ils ont accumulé plus de 2,000 oeuvres d'art dans leur petit appartement de New York. En 1992, ils prirent la décision incroyable de sauver leur collection en lui donnant plus d'air et d'espace! Après mûre réflection, ils ont donné l'intégrale à la Galerie Nationale d'Art de Washington. Une collection dont ils n'auront jamais accepté de vendre une pièce pour ne pas la dénaturer. En bref, leur collection a été leur oeuvre d'art. Et quelle oeuvre! Herb & Dorothy Vogel sont des gens bien peu ordinaires. Même lorsque les sirènes ont fait résonner leur chant en faisant miroiter des sommes astronomiques pour une ou plusieurs pièces, ils ont toujours été intègres avec leur collection. Des sirènes qui en auraient tenté plus d'un, car comme vous les avez sûrement...
Lucio Pozzi
Robert Mangold
Sylvia Mangold
Pat Steir
Robert Barry
Chuck Close
Lynda Benglis
James Siena
Will Barnet
Richard Tuttle
Christo and Jeanne-Claude
Lawrence Weiner
Herb & Dorothy est un documentaire précieux qui, à travers une série d'entretiens (dont certains se recoupent parfois, mais ce n'est qu'un bien petit défaut) démontre que l'amour de l'art n'est pas réservé à une élite instruite et fortunée. Qu'il suffit simplement de savoir ouvrir son oeil et son coeur à la beauté, aussi inédite soit-elle.
Herb & Dorothy Selected Clip #2 from Herb & Dorothy on Vimeo.
N.B: Marco et moi avons tant aimé regarder ce documentaire le mois dernier que nous avons décidé d'organiser une soirée spéciale H&D avec toute la famille Jacob (une famille riche en artistes, comme vous le savez maintenant...). Ce fut un succès unanyme!Je vous souhaite donc de partager ce film avec ceux que vous aimez, et puissent les passions dévorantes de tout un chacun être encouragées par leur extraordinaire initiative! ;O)
L'un des messages, écrit en caractères gras, que l'on voit sur une publicité dans le film cite Patrick Mimran: "Art is mute when money talks". (L'art est muet lorque l'argent a la parole)
Oui, vraiment, Herb et Dorothy, des gens peu ordinaires ... J'en suis encore bouche-bée!
Sunday, May 9, 2010
Cher and Julie Andrews: not one wrinkle!!

Moonstruck (by Norman Jewison, 1987), with Cher and Nicolas Cage: Crazy romantic - infectious!
A few quotes:
-Ché bella luna!
-I am confused!
-It's that crazy moon!
-Snap out of it!
-Do you love him, Loretta?...Oh, Ma, I love him awful...Oh God, that's too bad!
A few of my favourite quotes:
-Just a spoonful of sugar makes the medicine go down... in the most delightful way!
-A thing of beauty is a source of joy in life.
-Close your mouth, Michael, you are not a cod fish!
-First of all, let me tell you something...I never explain anything!
-There is a word for it: Supercalifragilisticexpialidocious (sing along with the video: a good tongue-twisting exercise, guaranteed!)
Saturday, May 8, 2010
Critical Mass
Hum, I must admit that I didn't know her before, but now I understand how and why she is controversial! I think I am turning into a big fan of hers, and have decided to start reading her articles in the Washington Post (the most recent is dated April 14, on U.S first Lady, Michelle Obama and the age of youth).
The discussion between the two ladies was fecund, and thought-provoking, casting new light on the increasingly popular but deceptively accessible subject that has become Fashion nowadays. Among other controversial subjects was the plus size models. As North America's population gets fatter our models get skinnier on the runways; possibly a symptom of our denial, she said...
* Givhan received the Eugenia Sheppard award for journalism from the Council of Fashion Designers of America and, in 2006, won the Pulitzer Prize in criticism for her fashion coverage. In 2009, she began covering Michelle Obama and the cultural and social shifts stirred by the first African American family in the White House.
Friday, May 7, 2010
Eclectic sources of Inspiration on a Thursday night!

Then while browsing through the Gladstone floors, we got invited for a drink by a friend, artist Bruno Billio, resident of room 209. This stop-over in his room sure crowned our visit to the Gladstone with a certain sense of Sprezzatura. Bruno's interior offers a subtle dialogue between the ultra-modern and the classic, which might well reflect his own personality.


Wednesday, May 5, 2010
UGGs and Kisses: From Australia with Love!

Yes, UGG really knows how to hug you and throw a memorable party!
Monday, May 3, 2010
Of Feathers and Bandage...

What is the story behind the scene?
Leave your impressions in the comments' box, and I will forward them to the photographer...